Наташа Сандер: "Тайский йога-массаж"

Наташа Сандер

 

Тайский йога-массаж

 

Интервью с Лейлой Гаджинской и Анной Савкиной

 
Leila and Anna
Наташа: В настоящее время тайский массаж стал очень популярен в нашей стране, особенно в Москве. Что вы думаете по этому поводу?
 
Лейла: Пять лет назад я вернулась в Москву после двухгодичной жизни и учебы в Юго-Восточной Азии и начала делать тайский массаж в Аштанга-йога Центре. Помню, как, исследуя ситуацию с массажами, ввела в Яндексе фразу «тайский массаж в России» – и на меня вывалилась куча предложений об интимных услугах и совсем немного информации о массаже. На сегодняшний день ситуация с тайским массажем в Москве сильно изменилась. Салоны тайского массажа открываются сейчас в каждом районе, практически на каждой улице. Появились сети салонов с работающими в них мастерами из Таиланда. И почти в каждом йога-центре сейчас предлагают тайский йога-массаж.
 
Анна: Традиционный тайский массаж всегда являлся составляющей частью традиционной тайской медицины. Он использовался в терапевтических целях и никогда не имел ничего общего ни с интимными услугами, ни с услугами спа-салонов. Никогда тайский массаж не делался просто с целью получить удовольствие и приятно провести время. Активно развиваемый буддийскими монахами в монастырях Таиланда, он опирался на философские и духовные аспекты буддизма и являлся настоящей глубокой практикой. Именно такой тайский массаж мы практикуем сами. Именно такому подходу мы учимся у наших Учителей и учим наших учеников..
 
Наташа: Почему тайский массаж называют йога-массажем?
 
Лейла: Самая популярная версия – что техники ТМ очень похожи, а в некоторых случаях полностью повторяют йогические асаны. Кроме того, существует мнение, что родоначальник тайского массажа – личный врач Будды Шакьямуни доктор Шиваго Кумбхарадж. Он был индусом и привнес все элементы ведической культуры, йоги и аюрведы в философию и практику тайского массажа. Но это лишь десять процентов всей правды.
 
Анна: Самый главный принцип тайского массажа это «работа весом», то есть мастер не использует силу собственных мускулов. Этот принцип принят не только в тайском массаже. Существует много грамотных техник приложения собственного веса в сочетании с медитативным раскачиванием в ритме дыхания. Это напоминает принципы тай-цзы или других систем, также работающих с дыханием и весом собственного тела. Но в тайском массаже мастер при этом еще работает с телом человека – и это двойная энергия, что увеличивает эффективность работы во много раз.
 
Лейла: Тело мастера должно быть абсолютно расслаблено. Каждое его положение в каждый момент массажа должно быть устойчивым и комфортным, внимание направлено на осознавание собственного дыхания, а также дыхания, состояния и ощущений человека, с которым он работает. Этим тайский массаж действительно похож на практику йоги.
 
Анна: Второй основной принцип тайского массажа – понятие Метта, «любящая доброта», или исцеляющая любовь. Когда человек приходит к тебе на сеанс тайского массажа – это подарок, то есть когда он лег к тебе на мат – это огромная возможность подарить ему все то доброе, что у тебя есть, всю свою любовь. Это важнейшая собственная практика, в которой ты постоянно совершенствуешься. И эффект от такой работы огромен.
 
Наташа: С чего возник ваш интерес к тайскому массажу и как долго вы его изучали?
 
Лейла: Всегда, сколько себя помню, мне хотелось делать что-то полезное, как-то помогать другим людям. Видимо поэтому я и выбрала профессию психолога, психотерапевта. В какой-то момент времени возникло желание привнести телесный аспект в мою духовную и душевную практику. Я стала искать Учителей. Так в моей жизни появилась йога. Я уехала жить и путешествовать в Азию на два года и впервые попала в Чианг Май в 2006 году. Моей первой преподавательницей была удивительная бабушка, старейший Учитель тайского массажа Mama Nit. Она совсем не говорила по-английски, ее стиль преподавания был совершенно азиатский, когда ученик проводит с учителем много времени и просто смотрит, наблюдает за всем, что делает мастер. Нет никакой системы или детальных объяснений, к которым так привык западный ум. Мне повезло. В то же время у Мамы учился один японец, ее давнишний ученик. Он знал тайский и провел с Мамой долгое время. С японской дотошностью он объяснял мне все техники и, если было нужно, практиковал дополнительно. Потом я вернулась в Москву и продолжила учиться у прекрасного преподавателя из Польши Павла Янишевского. То, что я попала к Маме, а потом и к Пишету, которого сейчас считаю своим основным учителем в массаже, заслуга Павла. Он меня очень многому научил.

Pichest

 
Анна: Я познакомилась с тайским массажем на волне моего интереса к массажу, когда уже достаточно долго работала в классическом стиле. Я пришла на курс к Павлу Янишевскому и это изменило всю мою жизнь. Сразу после его курса я поехала в Чианг-Май к нашему общему Учителю Пишету Бунтами. Он живет здесь, около Чианг-Мая, под Хандонгом, и на сегодняшний день это самый известный и самый лучший мастер во всем Таиланде. К нему приезжают люди со всего мира, он сам никуда не ездит, и он – живая легенда тайского массажа. Мы только что пробыли у него два месяца в этом году и планируем снова приехать на следующий год, потому что когда находишься рядом с Пишетом, получаешь нечто большее, чем умение. Он учит чувствовать человека, он учит помогать человеку, он дает очень много для тебя самого. Тайский массаж – это полноценная духовная практика.
 
Лейла: То, что делает Пишет, его стиль обучения, не похожи ни на кого. Все занятия проходят в домашнем буддийском храме. Каждое утро начинается с пуджи, после которой Учитель говорит обо всем: как мы живем, что мы едим, о чем думаем, как это связано с возникновением блоков в нашем теле. В его словарном запасе всего около пары сотен английских слов. Но он умудряется с их помощью действительно учить Дхарме, причем очень личностно.
 
Анна: После курса у Павла Янишевского и нескольких месяцев у Пишета я вернулась в Москву и стала практиковать каждый день, потому что основной способ постижения массажа – это обучение через собственную практику. Массаж невозможно выучить по книжке или каким-то учебникам, это только собственная ежедневная постоянная практика. Поэтому его действительно можно изучать очень долго и совершенствоваться в этом всю жизнь.
 
Наташа: Насколько мне известно, вы только что стали авторизованными преподавателями тайской школы по массажу. В чем разница в обучении в школе и у старых мастеров, таких, как Пишет?
 
Лейла: Да, действительно, мы только что закончили 10-недельный тичерз-тренинг в TMC (Thai Massage School of Chiang Mai) и теперь имеем право учить и выдавать международные сертификаты от имени школы. Это одна из основных школ по тайскому массажу, аккредитованная Министерством образования Таиланда.

P1040650

 
Анна: Дипломы нашей школы признаются во всем мире в качестве повышения медицинской квалификации. И это очень привлекательно, много людей хотят учиться в школе, в том числе с целью получить официальный документ. Обучение в школе построено на западных стандартах: все структурировано, запротоколировано, регламентровано и т.д. Этим отличаются все школы, в этом их плюс, но и в этом же их минус. Если мы хотим очень глубоко продвинуться в тайском массаже, то, получив необходимую базу в школе, лучше всего идти к старым учителям: к Пишету, к слепому мастеру Синчаю, так, в основном, все и делают. Вы выучили ноты, потом начинаете играть гаммы, а уже потом начинаются импровизации.
 
Лейла: Школа дает структуру, знания по анатомии и статусность. Конечно, у Пишета никогда не получишь никакого сертификата. Также он не читает лекций по анатомии. В школе у нас было несколько потрясающих занятий. Например, нас возили в анатомичку в медицинский институт Чианг Мая. Два профессора на блестящем английском рассказывали и показывали внутренние органы и ткани человеческого тела. Можно было задать любые вопросы, все внимательно рассмотреть и даже подержать в руках сердце или мозг – очень впечатляет. Интересно, что после окончания каждого семестра, сжигая использованные препараты, работники института приглашают монахов из монастыря и устраивают пуджу в знак уважения и благодарности людям, подарившим свои тела на нужды института.
 
Наташа: Как вы планируете учить сами?
 
Анна: Мы совмещаем восточный подход – мастерство, которое получаем у наших Учителей – с западной структурой, объяснениями на ментальном уровне, что и как происходит в человеческом теле, когда мы на него воздействуем. И это тот самый микс, который отличает европейское преподавание.
 
Лейла: Я сама начинала учиться у тайцев и по собственному опыту могу сказать, что проще русским людям начинать учиться у русских на родном языке. Это намного понятнее, особенно когда только начинаешь.
 
Наташа: Есть ли продвинутые техники в тайском массаже помимо обычных последовательностей действий?
 
Анна: На самом деле нет никаких готовых последовательностей. Потому что каждый человек уникален, и более того, тело человека на разных сеансах находится в разном состоянии. То есть на втором и третьем сеансах я буду работать с ним совершенно по-другому, чем на первом. Каждый раз буду проводить диагностику и смотреть, что произошло, что изменилось, в каком он пришел состоянии, насколько у него мышцы закрепощены, может быть, его продуло и так далее. Стандартных вариантов нет.
 
Лейла: Последовательность упражнений дается для тех людей, которые только начинают практиковать тайский массаж – надо с чего-то начинать. Нужно сначала разучить форму, то есть основные принципы, но потом, когда наши студенты возвращаются на следующий уровень, мы уже больше внимания в обучении уделяем чувствованию нашего пациента, клиента, и тогда уже нет никаких стандартных последовательностей, тогда эта работа действительно индивидуальна для каждого конкретного человека в каждый конкретный момент его жизни.
 
Наташа: За сколько дней можно освоить базовые техники и навыки тайского массажа, чтобы уже начать практиковать самостоятельно?

P1040816

 
Лейла: Пять дней – это хороший курс. Пять дней достаточно для того, чтобы человек смог понять основные принципы тайского массажа, основные технические приемы и освоить последовательность, после которой он сможет сделать своему близкому, знакомому, другому человеку тайский массаж всего тела. Семинары более 5 дней – это уже глубокое погружение в практику, поэтому они требуют специальной организации, желательно изолированной от обычного ритма жизни человека. Мы с Аней совсем недавно провели два семинара по йоге и тайскому массажу для русских групп на островах Ко Панган и Ко Самуи в Таиланде. Всем участникам очень понравилось. По отзывам занимающихся и по нашим ощущениям это действительно потрясающее сочетание, когда мы практикуем и йогу, и тайский массаж вместе.
 
Наташа: Вы считаете, что тайский массаж можно рекомендовать как дополнение к практике йоги или он может быть альтернативой?
 
Лейла: Заменить занятия йогой массажем вряд ли возможно, и наоборот. Я думаю, что идеальный вариант, когда человек и занимается сам своим собственным телом, и использует массаж. Для меня это две половинки одного целого, прекрасно дополняющие друг друга. Бывают ситуации, когда человеку нужно временно сделать паузу в йогических занятиях, например, что-то травмировалось или сильно закрепощены мышцы. Тогда ему лучше начать с массажа, чтобы получить облегчение, избавиться от блоков, начать больше чувствовать и осознавать свое тело, дыхание и, возможно, движение энергии внутри тела. Но если мы не прикладываем собственных усилий, если не занимаемся самостоятельно, то эффект в развитии будет неполным.
 
Наташа: Существует ли тайская йога?
 
Лейла: Существует так называемая йога для тайских массажистов Luesri Dadton. В центре сохранения и развития тайского массажа в монастыре Ва-По в Бангкоке наряду с мраморными табличками, изображающими энергетические линии Sen Sib, сохранились несколько десятков фигурок в различных йогических позах. Это всего лишь небольшая часть того, что существовало в древности. Вероятно, древние знания во многом утеряны. Но даже те простые упражнения, которые сейчас практикуют в тайских школах по массажу, выполняются с кумбхаками (задержками дыхания). Скорее всего, в прежние времена это была действительно сильная практика.
 
Наташа: Кому бы вы рекомендовали тайский массаж?
 
Лейла: Тем людям, которые хотят его получить :-)
 
Наташа: Существуют ли противопоказания к тайскому массажу?
 
Лейла: Абсолютных противопоказаний нет. Если у человека есть какие-либо хронические заболевания, например, проблемы с сердцем, или, скажем, женщина беременна, то мы просто избегаем определенных техник.
 
Наташа: Хорошо. А каков эффект от тайского массажа?
 
Анна: Как и любой массаж, тайский дает общее состояние расслабления всего тела и улучшение физического самочувствия. Кроме того, он безупречно работает с закрепощенными мышцами, слабостью в мышцах, ограничениями подвижности в суставах. Специфические для тайского массажа приемы позволяют работать с мышцами как в обычном их состоянии, так и в растянутом.
 
Лейла: В тайском массаже есть несколько уровней работы. Как любая восточная система целительства он основывается на представлении об энергетических каналах Sen Sib и движении энергии по ним. Интересно, что некоторые из этих каналов Sen почти в точности повторяют йогические нади. Например, первые три Sen - Itha, Pingkla, Summana – имеют почти идентичную локализацию с Идой, Пингалой и Сушумной. Когда мы работаем на этом уровне, мы работаем именно по каналам, освобождая течение энергии.
 
Анна: То есть энергия, которая циркулирует по нашим каналам, по меридианам (тайский массаж очень перекликается в этом с китайской медициной) должна циркулировать без каких-либо задержек, без остановок, без блоков. Поэтому тайцы работают всегда полностью со всем телом. Они очень не любят делать массаж по кусочкам, по частям, как иногда назначают в российских санаториях: только массаж спины или только массаж шеи. Для тайцев это неприемлемо, у них холистический подход, они относятся к человеческому телу как к храму. Единственным исключением является массаж стоп, потому что это именно рефлексотерапия. При работе с точками на стопе активизируются все внутренние органы, все меридианы, и восстанавливается циркуляция энергии во всем теле.
 
Наташа: Но в Таиланде можно увидеть рекламу массажа именно по частям, например плеч и шеи…
 
Анна: Часто это просто туристический аттракцион. Даже в том же Чианг Мае, в северной столице тайского массажа, нужно быть очень внимательным при выборе массажиста. Как и везде существует большой расчет просто на туристическое внимание. Да, безусловно, проходя по вечерней торговой улице и сев к тайкам на массаж, ты получаешь минутное облегчение состояния в спине и в шее, и это приятно. Но если хочешь получить действительно хороший тайский массаж, нужно идти даже не в салон, а искать мастеров, терапевтов, потомственных целителей, искать людей, которые занимаются массажем профессионально. И это то, что мы делаем - мы ищем Учителей, и учимся у самых лучших.
 
Лейла: Когда я только начала заниматься тайским массажем, у меня было представление, что если массаж делают тайцы, то это сто процентов качественный тайский массаж. Сейчас, спустя годы обучения и личной практики я точно понимаю и знаю, что не такое большое количество тайцев действительно делает хороший массаж. Очень многие тайские мастера, работающие в салонах и в Таиланде, и в Москве, работают руками, напрягая мышцы своего тела, что часто приводит к закрепощению мышц, возникновению блоков в теле массажиста. Таким образом, в лучшем случае вы получите просто нейтральный массаж, вам будет приятно, вы немного расслабитесь.
 
Наташа: Как часто можно получать тайский массаж?
 
Анна: Есть несколько вариантов. Первый и самый лучший вариант, это, конечно, слушать себя и свое тело, идти по запросу. Если есть какая-то проблема в теле – то лучше сделать курс, потому что с каждым сеансом эффективность будет увеличиваться. Если есть желание поддерживать свое тело в хорошем состоянии, то можно выбрать подходящую периодичность. Например, у меня много клиентов, с которыми мы работаем раз в неделю – это хороший вариант для поддержания своего тела в форме.
 
Наташа: Кто приходит к вам учиться тайскому массажу?

P1040726

 
Лейла: Самые разные люди. Это и начинающие - люди, которые хотели бы познакомиться с практикой тайского массажа, и уже опытные практикующие. У нас много различных программ. Некоторые осваивают тайский массаж, чтобы делать его своим друзьям, близким, членам семьи и, продолжая обучение, по мере развития собственной практики становятся настоящими мастерами. Лучших мы приглашаем к себе на работу в нашу организацию METTA School.
 
Анна: Часто к нам приходят люди, практикующие и преподающие йогу и понимающие, что в их теле есть какие-то ограничения, и они хотят помочь себе и своим ученикам продвинуться в своей практике, используя для этого техники тайского массажа.
 
Лейла: Я думаю, что в целом это люди, которым интересны различные телесные и духовные практики для развития собственной осознанности и осознанности своего тела.
 
Наташа: Как попасть к вам на семинар или на сеанс массажа?
 
Анна: Мы осуществляем свою деятельность в рамках проекта METTA School. Это организация, которая занимается проведением семинаров по тайскому массажу в нашей стране и за рубежом. Также мы проводим индивидуальные занятия и сеансы массажа. Все последние новости о нашем расписании вы можете найти на сайте mettaschool.com
 
Присоединяйтесь и хорошей вам практики!

Comments