Главная / Публикации / №13 Август 2016 / Посвящение Т. К. В. Дешикачару. Заключительная часть

Посвящение Т. К. В. Дешикачару. Заключительная часть

Продолжение статьи в память о Т. В. К. Дешикачаре, знаменитом учителе йоги и сыне Шри Т. Кришнамачарьи.
Первая статьи здесь
А вторая часть здесь
Третья часть здесь

***

СОВРЕМЕННАЯ ТРАДИЦИЯ

Большинство учений йоги передаются в традиции индийских учителей, которые жили тысячи лет назад. Их опыт повседневной жизни, их взгляд на мир и их убеждения отличаются от наших настолько, что мы никогда не сможем их полностью понять или оценить. Может ли это учение, истоки которого находятся в далеком прошлом, быть по-прежнему актуальным и для нас: соответствовать нашему образу жизни, нашему жизненному опыту в наши дни? Этим вопросом задаются многие из нас.

Традиционно преподаватели обучали своих юных учеников, рассказывая им полные символизма истории и представления. В возрасте семи или восьми лет гораздо легче постигать что-то новое, если оно дается вам в творческой форме. Но ожидалось, что по мере взросления ученики начнут понимать тонкий смысл, скрываемый символизмом.

Сегодня мы не учим так — по крайней мере не сразу и, как правило, не в классе. Очень мало кто понимает символизм, лежащий в основе древних учений. Если бы больше людей понимали, то было бы легче принять, что, возможно, придется изменить некоторые виды традиционной практики. Это деликатный вопрос. Нам нужно добиться конструктивного равновесия, чтобы было ясно, когда должны соблюдаться традиционные правила, а когда можно и исключение сделать.

Дешикачар научился добиваться этого равновесия. Его жизнь и преподавание йоги воплощает собой классические учение, но он понимает, что классическое учение нужно приспособить к нашей современной жизни.

У одной из учениц Дешикачара, индийской женщины, был диагностирован рак молочной железы. Когда женщина обратилась к Дешикачару, он предложил ей вместе сходить в священное место, где они могли бы помолиться, потому что он знал, что она верила в Бога и что это утешило бы ее. Женщина, однако, не решалась войти в храм потому, что, как она сказала учителю, «не чиста», так как у нее менструация. В Индии есть давний обычай, что во время менструации женщины должны избегать посещения каких-либо духовных святынь.

Дешикачар объяснил своей ученице, что в древности общество считало женщину в период менструации якобы не чистой потому, что в те времена возможности гигиены были совсем другими, гораздо менее эффективными. Он сказал ей, что в действительности при посещении храма значение имеет только «чистота» мыслей и намерений человека. Успокоившись, женщина вошла в храм помолиться. Она отступила от традиционного учения, которое уже устарело и которое искажалось на протяжении многих лет, при этом не отреклась от веры: ее вера осталась непоколебимой и благоговейной.

Сам Кришнамачарья по сегодняшним меркам считается традиционным, консервативным учителем (его современники, однако, считали его слишком либеральным). В его присутствии обязательно следовали всем классическим протоколам общения между учениками и преподавателями: ученик должен был сидеть на уровень ниже, чем учитель, занятие началось с молитвы, прославлявшей мастеров этой традиции, а иногда молитва даже посвящалась божеству или религиозному образу; кроме того, ученики обращались к учителю в почтительной манере и не называли по имени (вот почему мы часто слышим, что к учителю йоги обращаются «Гуруджи» или «Свамиджи»). Эти традиции призваны поддерживать атмосферу благоговения и серьезности, нужные учителю и полезные для процесса обучения.

Хотя именно в таком ключе проводилось обучение Дешикачара, этому он учился у своего учителя, он не требовал от своих учеников четкого соблюдения этих традиций. Многие ученики называют его по имени и сидят за столом напротив него на том же уровне, даже в период обучения у него. Молитвы, религиозные или посвященные традиции, на занятии поют, только если этого хочет ученик. В некотором смысле Дешикачар является «анти-гуру». Он твердо убежден, что благоговение может быть там, где нет протокола, а благоговение для соблюдения протокола не всегда свидетельствует о настоящем почтении. Поэтому благоговение он вырабатывал в своих учениках по-своему — на своем примере.

Благоговением он также руководствовался в своей жизни: он жил преподаванием, применял учение в своей жизни и работе, всегда стараясь сохранить саму суть — сердце учения йоги, но при этом с готовностью адаптировал методы и практики йоги для нашего современного мира.

Объяснение тонкостей философии йоги

«Последние десять лет я некоторым образом сотрудничал с «[Кришнамачарья Йога] Мандирам», институтом, созданным Шри Дешикачаром, чтобы увековечить учение своего отца. Он сам, учителя [КЙМ] и, совсем недавно, его сын Каштуб, передают это великое сокровище множеству людей в мире, насколько это возможно, сохраняя истинные идеалы великого учителя, но принимая изменения, связанные с развитием технологий и общества».

М. М. Муругаппан, промышленник, Ченнаи, Индия

«Для меня и бесчисленного множества других, вы, [Дешикачар], обеспечили прямую линию передачи из Индии в США. Вы напитали нас знаниями, нас, жаждущих подлинных и при этом современных терапевтических подходов к практике и преподаванию йоги. Сегодня ваши книги по-прежнему являются новым источником знаний. Они — краеугольный камень, основание всего, что я знаю и делаю в йоге! Спасибо, Дешикачар!

Лилиас Фолан, ведущая программы американского государственного телеканала (PBS), автор книг

Лос-Анджелес, США

Веселое время с внучкой Шраддхой

САМОЕ ЗАМЕЧАТЕЛЬНОЕ

В мае 2005 года в Монреале Дешикачар проводил семинар со своей семьей в рамках их мирового турне по одиннадцати странам. Аудитория в Монреале — это смесь англо- и франкоговорящих, так что Дешикачар пригласил переводчика.

Переводчик Даниель сидел на сцене между Дешикачаром и его сыном Каштубом. Даниель был организатором мероприятия и давно уже учился у Каштуба, при этом он отличался своим прекрасным чувством юмора. На сцене, однако, он нервничал больше, чем кто-либо другой. Может быть, он был взбудоражен, потому что в аудитории было двести человек, и он сидел между его учителем и учителем своего учителя.

При переводе Даниель сделал несколько небольших ошибок. Понимая это, Дешикачар попросил его подойти поближе, надеясь, что это поможет Даниелю более четко слышать. Однако, придвинувшись ближе к Дешикачару, Даниель стал нервничать еще больше и продолжал совершать ошибки.

«Подойдите еще ближе», — сказал ему Дешикачар.

Даниель, к которому внезапно вернулось его чувство юмора, подошел и сел на колени к Дешикачару.

В зале повисла мертвая тишина. Словно все присутствующие затаили дыхание, ожидая, как Дешикачар отреагирует. Разозлится ли он? А вдруг он встанет и уйдет?

Но Дешикачар только улыбнулся, похлопал Даниеля по спине и сказал: «Расслабьтесь. Сделайте глубокий вдох».

Напряжение спало. Все засмеялись, и Даниель почувствовал себя намного лучше и продолжил перевод.

Дешикачар — мастер йоги, без сомнений. Но великим его делает его человечность.

Один его ученик поделился со мной: «Самое замечательное в Дешикачаре то, что он человечен, это его способность принести чувство счастья людям, просто находясь с ними в комнате. Когда я думаю о нем, я думаю о человеке, который не перестает улыбаться. Сначала я боялся его (и я до сих пор немного побаиваюсь), но что-то в нем подсказывает мне, что надо искать ответы не в нем, а в себе самом. Он совершенно не проявляет эго, не подвластен ему. Его хорошие качества порождают такие же способности и во мне».

Одна женщина стремилась назначить встречу с Дешикачаром в КЙМ, и она ждала его в назначенный час в вестибюле. Она никогда раньше не встречалась с Дешикачаром, не видела его фотографию. Пока она ждала, кто-то проходил мимо нее, и она спросила: «Не знаете, придет ли Свамиджи Дешикачар в ближайшее время? У меня назначена с ним встреча».

Этот человек уверил ее, что Дешикачар действительно встретится с ней в назначенное время. Через несколько минут женщину проводили в комнату для консультаций. Она увидела там того же человека, с которым разговаривала в вестибюле. Он представился: «Я Дешикачар. Чем я могу вам помочь»?

Женщина была в шоке. «Вы не можете быть Дешикачаром: у вас нет ни оранжевых одежд, ни длинной окладистой бороды... Вы такой же, как я. Вы не можете быть Свамиджи Дешикачаром».

Дешикачар улыбнулся: «Мадам, я не Свамиджи, но я Дешикачар, с которым у вас назначена встреча. И да, я такой же, как и вы».

Утром 11 сентября 2001 года, когда он собирался ехать из Атланты в Нью-Мексико, Дешикачар услышал новость о башнях-близнецах. Тогда он понял, что он не сможет уехать в тот же день, и он решил вернуться в свой отель и ждать, пока не станет понятно, что происходит.

Это трагическое событие глубоко повлияло на него, а также очень обеспокоило его лично, так как его младший сын и с женой, его невесткой, находились в Нью-Йорке, совсем не далеко от «нулевой отметки», места теракта. Его жена, Менака, была в Далласе, и его старший сын был дома в Ченнае, беспокоясь о всех них.

Дешикачар решил, что лучшее, что он может сделать, это прогуляться, поэтому он направился в парк Пьемонт в центре города Атланта. В парке начали собираться люди, которых переполняли грусть и беспокойство. Дешикачар нашел высокое старое дерево и сел под ним. Через некоторое время он закрыл глаза и начал петь мантру.

Когда он открыл глаза, он обнаружил, что к нему присоединились несколько человек: они тоже сидели под деревом и внимательно слушали его. Один из них сказал ему: «Сэр, мы очень тронуты вашим пением. Пока мы слушали вас, мы постепенно успокаивались, это очень нужно в такое трудного времени. Это было самое лучшее, что могло случиться с нами сейчас».

Кто-то однажды спросил Дешикачара, какова его роль в мире йоги. Он ответил: «Я как почтальон: я просто доставляю великое учение моего отца следующему поколению. Если я выполню эту задачу успешно, я буду самым счастливым человеком».

Дешикачар заглянул в машину, чтобы попрощаться
Фотография предоставлена Масакацу Киношита.

ФИНАНСОВАЯ ПОДДЕРЖКА ИЗДАНИЯ ПОСВЯЩЕНИЯ

Публикация этого посвящения стала возможной благодаря щедрости и поддержке учеников и доброжелателей со всего мира. Многие написали статьи и предоставили фотографии и другие ресурсы, а также поддержали публикацию настоящего посвящения. Чтобы эта брошюра была напечатана и могла бесплатно распространяться по всему миру, сотрудники «Кришнамачарья Йога Мандирам» (КЙМ) написали друзьям Дешикачара и многим из учеников, которые учились у него или обращались в КЙМ в целях терапии, и попросили их помочь собрать средства для финансирования этой публикации. Отклик был огромен, что свидетельствует о крепких взаимоотношениях Дешикачара и КЙМ с йога-сообществом, которому они служат, и о дружеских связях, которые они установили.

Ниже приведен список некоторых из тех, кто помог осуществить первое издание:

Sraddha Kausthub Gill Lloyd M V Subbiah Malini Parthasarthy Ann Rogers Ученики центра Central Valley Yoga Ann Brice Rose Mary Jeanes Antze Amala Akkineni S Sridharan Д-р Imogen Dalmann и д-р Martin Soder Muruguppa Chettiar Trust Madras Auto Service The Mrs.Madhuram Narayanan Charitable Trust Patricia H Miller Barbara Brian Piluca Enriquez Frederike Sugimoto Lynn Carole Milich Sonia Nelson Larry Payne Frans and Simone Moors Daniel & Isabelle Pinealt Chase Bossart Usha Narayanan Radha Sundararajan Shobana Srinivasan Geetha Shankar Padmini & Divya Narendran Saraswathi & Sundar N.Chandrasekharan Anuradha Swami Ramamani Kalyanaraman Nrithya Jagannathan Usha Sundar Arthi Sanjay Vani Rao Jayanthi Sudhakar Ramesh Rema Devi Srinivasan Lara Kala Badri Latha Satish Nagarajan Prabhavathi Reddy Sangeetha Kannan Ganga Gurumurthy Akhila Ramasubramaniam Dwarkanath Sivaraman Piraimudi V.Srinivasan Renu Dawar Nirmala Devi Rajeswari Ranganathan Anapuma Das S.Anand Asha Tilak Suresh Parthasarathy Rajendran Ranjith Ramakrishna Bhuvaneswari Pushpa Ajith Kumar Karthikeyan Bernard Bouanchaud Hellfried Krusche Todd Stellfox Raghu Ananthanarayan

Имена тех, кто направлял пожертвования в виде чеков, которые были получены после отправки брошюры в печать, будут опубликованы в следующем издании. Помимо онлайн-версии этого посвящения, полный уточненный список всех, кто внес свой вклад, вы можете найти на сайте: www.kym.org/tribute.

Шри Т.К.В. Дешикачар оставил тело 8 августа 2016 года в Ченнае, Тамил Наду, Индия.

Институт «Кришнамачарья йога-мандирам»

31 Fourth Cross Street, R K Nagar, Ченнай 600028, Индия

email

publications@kym.org

веб-сайт

www.kym.org

телефон

+91 44 24937998

факс

+91 44 24613341

Авторское право © «Кришнамачарья йога-мандирам».

Все фотографии, кроме тех, где упомянут другой источник, предоставил Каштуб Дешикачар.

Идея, исследование, текст и дизайн: Каштуб Дешикачар.

Редактирование: Лиз Брэгдон, Лакшми Каштуб.

Постоянный адрес буклета-посвящения: http://www.kym.org/tribute/

Перевод с англ. Елены Саноцкой